Інструкції зі встановлення

Інструкція по установці підвісного шезлонга

2022-10-26

ПЛАВАЮЧИЙ ШЕЗЗОН КРІСЛО ДЛЯ ЛЕЖАННЯІнструкція по установці


Розслабтеся, розслабтеся та створіть заспокійливі відчуття на свіжому повітрі, м’яко похитуючи тіло вперед і назад, з боку в бік, у цьому виробі. Ця висока якістьПідвісний шезлонг з підставкоюмає міцну сталеву опорну раму для всього тіла, м’яку м’яку подушечку з поліетиленовим наповнювачем із вбудованою міцною подушкою та зручні м’які підлокітники.

Зручний регульованийпарасолькаабажур ідеально підходить для захисту від прямих сонячних променів, якщо це необхідно.

Будь ласка, уважно ознайомтеся з посібником із встановлення та суворо дотримуйтесь кроків встановлення.


Нижній опорний стовпx1                             Upper Support Pole         x1 x1

Задня основаx1 x1                     Right Seat Back Pole    x1

Правий сидінняx1 x1                        Front Seat Frame     x1

Скоба рами сидінняx1                                    Umbrella Frame                x1                      Armrest   x2

Закритий S-подібний гачокx1                                     Quick Link              x1                                          Seat Web x1

Мотузкаx1 x1                                  Umbrella Canopy   x1

Набір болтів M8x95x1 x1                                   M8x72 Bolt Set  x1


Болт M8x15x2                                 M8x30 Bolt         x4

Ремінь безпекиx1                                              Eye Bolt     x1 x1

Шестигранний ключ2Гайковий ключx1

КРОК 1
 Connect Lower Support Pole (A) to Back
База(D) за допомогою набору болтів M8x80 (U).
Просуньте передню основу (C) через петлю на
Ремінь безпеки (Z), потім у нижню опору
полюс, як показано.
 Align the holes of the frontбазаі нижче
опорний стовп і закріпіть 2x M6x15
Болт (Y), як показано.

КРОК 2
 Place Upper Support Pole (B) onto the
нижній опорний стовп. Вирівняйте отвори і
закріпіть комплектом болтів M8x72 (V).
 Slide Рамка парасольки(L) на верхній
опорний стовп. Забезпечитикаркас парасольки
знаходиться за отвором на кінці верхньої частини
опорний стовп і закріпіть на стовпі.
ПРИМІТКА. Уникайте надмірного затягування різьбової ручки
накаркас парасолькиоскільки це може пошкодити покриття
стенду.

КРОК 3
 Вставте рим-болт (AA) через нижню частину
отвору на верхній опорній штанзі.
Закріпіть рим-болт за допомогою набору гайок (AB)

КРОК 4

МісцеПарасолькаНавіс (S) на раму парасолі (L).

 Slide the ribs into the plastic caps that are sewn into the ends of the парасольканавіс.

ПРИМІТКА. Навіс призначений для щільного прилягання. Може знадобитися певна сила, але будьте обережні, щоб не зігнути ребрапарасолькарамка.

КРОК 5

Визначте вершини стовпів для спинок сидінь (E

 Ensuring the holes to secure the arms are on the outsides of the poles.  

Із закритим S-подібним гаком (N) між лівою спинкою сидіння (E) і правою спинкою сидіння (F) закріпіть компоненти за допомогою набору болтів M8x95 (T), як показано.

КРОК 6

 Press the button spring clip on Right Seat Pole (G) and slide it into Front Seat Frame (I), the button will snap into place. 

Натисніть пружинний затиск кнопки на лівій опорі сидіння (H) і посуньте його в раму переднього сидіння (I), кнопка стане на місце.

З’єднайте зібране сидіння зі стійками спинки сидіння, як показано.

Прикріпіть скобу рами сидіння (J) до задньої сторони стовпів сидіння за допомогою 2 болтів M8x15 (W).

КРОК 7
 Unscrew the nut on Quick Link (O) and
повісьте ланку на рим-болт (AA).
 Hang the assembled chair by placing
Закритий S-подібний гачок (N) у Quick Link (O).
 Screw the nut on the quick link closed,
переконайтеся, що він щільно закріплений.

КРОК 8

Вирівняйте підлокітник (M) з отворами збоку крісла.

 Loosely connect the top of Armrest (M) to the floating chair using 1x M8x30 Bolt (X),як показано.

 Run 1x M8x30 Bolt (X) through the bottom of Armrest (M), then through Safety Strap (Z), and into the side of the плаваюче крісло,як показано.

Затягніть кріплення підлокітника та повторіть цей крок, щоб приєднати другий підлокітник.

КРОК 9
 Unravel Rope (Q) and fold in half to find the
центральна точка мотузки.
 Beginning at the footrest, attach Seat Web
(P) доплаваюче кріслоза допомогою мотузки
(Q) через люверси перетинки сидіння і
навколо рами стільця.
Поради: Щоб зберегти рівну довжину мотузки на обох
сторін, перемикайтеся між лівою та правою сторонами кожні
кілька люверсів.
Після початкового встановлення стрічки сидіння починайте
повертайтеся до підставки для ніг і тягніть мотузку кожні кілька
люверси, щоб забезпечити натягнуте ремінь сидіння.
 Once seat web is taut, wrap excess rope
до рами крісла, над опорою рами,
залишивши достатньо мотузки, щоб зав’язати кінці.

КРОК 10
 Прив’яжіть подушку (R) до стільця.





ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД
За нормального використання наші індивідуальні вуличні меблі прослужать роками.
Важливо дотримуватися основних правил використання
БЕЗПЕЧНЕ ВИКОРИСТАННЯ: Не використовуйте цемодне плаваюче крісло для відпочинкудлярозгойдування, підстрибування, стрибки або будь-які інші надмірні дії
рухи; це може призвести до серйозних травм, включаючи, але не обмежуючись цим, перекидання підставки.
ВПЛИВ СОНЦЯ: Усі тканини з часом вицвітають під впливом сонця. Зберігайте колір і цілісність тканини
зберігання подушки та навісу для парасольки в приміщенні, коли вони не використовуються.
ДІТИ: Завжди спостерігайте за дітьми. Не дозволяйте дітям гратися або спати вкрісло.
 ПЕРЕВІРКА: Перед кожним використанням переконайтеся, що пристрій зібрано правильно, а всі елементи надійно закріплені.
ОЧИЩЕННЯ: Використовуйте м’яку тканину, теплу воду та м’який миючий засіб, щоб протерти пристрій. Після висушіть підставку
очищення для запобігання іржі. Не використовуйте хімічні речовини або абразивні матеріали для чищення будь-якої частини пристрою.
 ЗБЕРІГАННЯ: Зберігайте подушку та парасольку в приміщенні, коли вони не використовуються. Зберігайте підставку та стілець у прохолодному,
сухому місці, щоб запобігти пошкодженню та іржі, які можуть виникнути внаслідок впливу вологи та погодних умов.
 ДРЯПИНИ: Порошкове покриття на підставці та рамі міцне та довговічне, але навіть у звичайному стані
використання, деякі подряпини неминучі. Щоб уникнути надмірної іржі, за необхідності витирайте вологу.



 SAFETY STATEMENTS AND WARNINGS

 Do not exceed the weight limit: 260 pounds
Цей продукт призначений для використання однією особою одночасно.


Крісло слід використовувати з ременем безпеки, прикріпленим до підставки та стільця, як показано на збірці.
Встановіть усі частини відповідно до інструкцій зі складання та перевірте підставку перед використанням.

Завжди перевіряйте стілець, підставку та фурнітуру на наявність пошкоджень перед кожним використанням.
Не дозволяйте дітям використовувати цей продукт без нагляду дорослих. Цеплаваючий лежакНЕ ІГРАШКА

We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept